• Virales

Skibidi y tradwife ya forman parte del Diccionario Cambridge

  • Diego Juárez
El Diccionario Cambridge incluyó más de 6 mil términos, reflejando la influencia de internet y la cultura popular en el idioma inglés.

El Diccionario Cambridge anunció la incorporación de más de 6 mil términos nuevos, entre ellos expresiones populares en internet como “skibidi” y “tradwife”, reflejo del impacto que las redes sociales y la cultura digital ejercen sobre el idioma inglés.

“Skibidi” es una palabra sin sentido que se popularizó gracias a una serie de videos animados en YouTube y puede utilizarse tanto con connotación positiva como negativa, o simplemente como una broma. La celebridad Kim Kardashian reveló su familiaridad con el término al publicar un video en Instagram con un collar que llevaba la inscripción “skibidi toilet”, en alusión a la serie viral. Un antecedente de su uso data de 2018, cuando la banda Little Big lanzó la canción Skibidi, cuyo video acumula más de 700 millones de reproducciones.

Por su parte, “tradwife” es la abreviatura de “traditional wife” (esposa tradicional) y se refiere a mujeres que, además de asumir roles de madre y ama de casa, comparten su estilo de vida en redes sociales. Entre los nuevos registros también se incluyó “delulu”, derivado de la palabra “delirante”, que define a quienes creen en cosas irreales por decisión propia.

El auge del trabajo remoto tras la pandemia también aportó nuevos términos al diccionario. Entre ellos figura “mouse jiggler”, un dispositivo o software que simula actividad laboral en la computadora. Asimismo, se añadieron expresiones como “work wife” o “work husband”, que describen relaciones de apoyo y confianza entre compañeros de trabajo.

Otra de las novedades es “broligarchy”, fusión de “bro” y “oligarchy”, usada para describir a un reducido grupo de hombres, especialmente ligados a empresas tecnológicas, con gran poder económico y aspiraciones políticas. El término se empleó, por ejemplo, para referirse a Jeff Bezos, Elon Musk y Mark Zuckerberg durante la toma de posesión de Donald Trump en 2017.

“El idioma evoluciona con la cultura de internet y es fascinante observar cómo se transforma y registrarlo en el diccionario”, explicó Colin McIntosh, director del programa léxico del Cambridge. Añadió que el diccionario solo incorpora términos que considera capaces de perdurar: “No todos los días vemos palabras como ‘skibidi’ o ‘delulu’ en el Cambridge. Solo añadimos aquellas que creemos que resistirán la prueba del tiempo”.

¿Quieres conocer más detalles sobre lo que sucede en Puebla? Sigue explorando nuestro portal para obtener más noticias hoy.

Foto: Redes sociales

djs

municipios_interiores: 

Encuesta

¿Usted ha recibido apoyos del gobierno del estado en el último mes?